| Location |
Israel
|
|---|---|
| Issuing entity | Pièces et médailles du gouvernement israélien Corp. |
| Dönem |
State of Israel (1948-date)
|
| Type | Hatıra madalyaları |
| Yıl | 1962 |
| Composition | Gümüş (.935) |
| Ağırlık | 117 g |
| Diameter | 59 mm |
| Kalınlık | 5 mm |
| Şekil | Yuvarlak |
| Technique | Öğütülmüş |
| Orientation | Madalya Hizalaması ↑↑ |
| Numara | N# 554001 |
| Referanslar | ICMC# 25001592 Israel Coins and Medals Corporation (https://israelmint.com) |
Cesaret 1958
Series: Country is born
Sağ tarafta, Ordu amblemi, bir zeytin dalına dolanmış bir kılıç, savaşa hazır olma ve "Barış senin duvarlarının içinde olsun" (Mezmurlar 122:7) için çaba gösterme ifadeleri, İbranice ve İngilizce olarak yarım daire şeklinde kenarın etrafındadır.
Scripts: İbranice, Latince
Lettering:
PEACE BE WITH THY WALLS
יהי שלום בחילך
Psalms CXXII/7
תהלים קכב/ז
Tasarımcılar: Gerd Rothschild (גרד רוטשילד), Zeev Lipman
Sağda, Joseph Trumpeldor ve meslektaşlarının Tel Hai'deki kahramanlıklarının anısına kabartma olarak yapılmış Kükreyen Aslan heykeli. Solda ise İbranice "İnşaatçılar için herkes kılıcını yanında taşıyordu" (Nehemya 4:12) yazısı yer almaktadır. İngilizcesi solda. Kaynak, sağdaki kenarın etrafında.
Scripts: İbranice, Latince
Lettering:
והבונים איש חרבו אסורים על מתניו
נחמיה ד/יב
FOR THE BUILDERS EVERY ONE HAD HIS SWORD BY HIS SIDE
NEHEMIAH IV/12
Tasarımcılar: Gerd Rothschild (גרד רוטשילד), Zeev Lipman
Bakır madalyalar üzerinde: Devlet amblemi ve kelimeler: İsrail Devleti" İbranice ve amblemin solunda. 59 mm. ve 35 mm. çapındaki bronz madalyalarda ve 59 mm. çapındaki gümüş madalyalarda Devlet amblemi ve İbranice ve İngilizce "İsrail Devleti" sözcükleri, 59 mm. çapındaki 0511-1010 numaralı 500 gümüş madalya hariç, çerçeve içinde Devlet amblemi ve amblemin solunda İbranice ve sağında İngilizce "İsrail Devleti" yazısı. 35 mm 19900 ebadındaki gümüş madalyalarda Devlet amblemi ve amblemin solunda sadece İbranice "İsrail Devleti" ibaresi yer alırken, kalan kısım İbranice ve İngilizce'dir. Gümüş madalyalarda İbranice "Silver 935" ve Hecht tarafından basılan madalyalarda "Sterling" yazmaktadır.
Scripts: İbranice, Latince
Lettering: STATE OF ISRAEL 🕎 מדינת ישראל SILVER 935 כסף
© Desdinova (CC BY-NC)
Kahramanlık - Devlet Madalyası, 5718-1958 Yaşlı bir halk, sıradan üniformalar giymiş, Genç bir savaşı sürdürüyor Paçavralar ve yırtık pırtık elbiselerle Sütuna tırmanıyor, Tüfeklerini can havliyle tutuyor Kayalık yamacın zirvesinde Keskin nişancı mermilerinden kaçıyor. Bağırsaklarında, uzun zamandır çürümüş parçaların üzerinde Eski adını koruyan bir toprağa sıkı sıkıya sarılan yaşlı bir halk Daha dün genç öncüler tarafından kurtarılan toprak Yaşlı bir halk, ama savaşın alevleri düşenin yüzünü aydınlatırken. Genç bir delikanlının yüzü. (NATHAN ALTERMAN'ın "DURING THAT WINTER" adlı eserinden serbestçe çevrilmiştir) İsrail Devleti'nin kuruluşunun ilan edildiği ve İsrail Savunma Kuvvetleri'nin oluşturulduğu Bağımsızlık Savaşı'nın Onuncu Yıldönümünde, İsrail Hükümeti Madeni Paralar ve Metaller Şirketi, İsrail Çocukları'nın anavatanlarında gösterdikleri kahramanlıkları anmak üzere özel bir Devlet madalyası çıkarmıştır.
Devlet tarafından 10. yıldönümünde verilen ikinci madalya olan bu madalya, özgür ve bağımsız bir İsrail'in kurulması için savaşanların yiğitliklerini simgelemeyi amaçlıyordu.
Deri optikli siyah plastik bir ekrana sahip basit bir karton kutu içinde verildi. Bazı versiyonlarda madalyalar hakkında bilgi içeren 4 sayfalık bir broşür de bulunuyordu. Biri bakır ve ikisi gümüş (30mm ve 60mm) olmak üzere üç versiyonda basılmıştır. Bu madalyanın diğer versiyonlarının aksine, 60 mm'lik büyük versiyonu 1962 yılında basılmıştır.




Lütfen kayıt veya koleksiyonunuzu yönetmek için bir hesap oluştur.
| Date | Mintage | VG | F | VF | XF | AU | UNC | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Undetermined | |||||||||||||||
| ND (1962) | 2 979 | ||||||||||||||
No member from this site currently wants to exchange it.