Friesacher Pfennig or Frizatik? [solved]

6 posts • viewed 40 times

This message aims at: requesting the creation or the modification of a series

Status: Done
Upvotes: 0
Downvotes: 0

Should this be series be titled in German?

https://en.numista.com/catalogue/series.php?id=11701

 

Seems Wikipedia call them Frizatik

https://en.wikipedia.org/wiki/Frizatik

 

Poke @SouthViking 

Why would a German coin made in a German town with German people have a Croatian name? (German in this case meant as a culture/language group, nations did not exit yet)

As it was quite a popular trade coinage there seemed to have been quite a few imitations of them probably also in Croatia/Dalmatia and around the Balkans maybe you can call those that Croatian name.

Status changed to Done (Jarcek, 16 Kas 2025, 18:53)

I added it as local name.

Catalogue administrator

It's just that “Friesacher Pfennig” does not sound English at all to me. At least “Friesach Pfennigs” or something like that would be better imho

I have not seen the name Frizatik anywhere. All auctions seem to use the name 'Friesacher Pfennig’, whether written in German or English. In my understanding the Friesacher pfennig has become a type of coin, not necessarilly minted in Friesach (although initially it was). As documented by the CNA catalogue in their classification.

» Forum policy

Used time zone is UTC+2:00.
Current time is 21:47.