Sur le modèle du topic anglais de la Transnistrie à traduire, je crée ce topic pour faire traduire les pays suivants :
Grenada -> Grenade
Mesopotamia (ancient) -> Mésopotamie (antique)
Mongol (Empire) -> Empire mongol
Vietnam - Empire -> Viêt Nam - Empire
Et rajouter un accent aigu à Yémen pour la République arabe et la République démocratique populaire.
Vieux sujet résolu, le reste en dessous.
Administrateur du catalogue, référent de nombreuses nations antiques et de la Lorraine.
Catalogue administrator, numerous Antique nations and Lorraine referee.
Y a du mieux mais c'est pas encore parfaitement uniformisé :
Yémen résolu
Grenade, Mésopotamie (antique) et Viêt Nam - Empire toujours non résolus
Mongol Empire encore trop anglicisé sous cette forme, je reste sur Empire mongol
Administrateur du catalogue, référent de nombreuses nations antiques et de la Lorraine.
Catalogue administrator, numerous Antique nations and Lorraine referee.
Finalement, c'est vrai que la parenthèse pour la Mésopotamie était, disons, optionnelle...
Par contre, pourquoi ne pas convertir Mongol Empire en Empire mongol?
EDIT: jolie boulette! Empire mongol se retrouve côté anglais!
Administrateur du catalogue, référent de nombreuses nations antiques et de la Lorraine.
Catalogue administrator, numerous Antique nations and Lorraine referee.
Ha ben nickel cette fois, le topic est donc résolu.
Administrateur du catalogue, référent de nombreuses nations antiques et de la Lorraine.
Catalogue administrator, numerous Antique nations and Lorraine referee.
Nouveau pays à traduire : British East Indies soit Indes orientales britanniques
Administrateur du catalogue, référent de nombreuses nations antiques et de la Lorraine.
Catalogue administrator, numerous Antique nations and Lorraine referee.