I stated to the Master referee that after the removal of the french in the english side will look like this one:
My point was, it's better to leave the french in the french side this way you know the source language and you don't have to guess which language was used to create the english comment.
I looked at the guidelines to see if the fact to copy past french comment to english was allow and nothing seems against it.
So as a Master referee argue it's better to keep a french comment in the english comment section why don't we make it everywhere instead of only few pages?
Exeptions are not really a solution so let's make a rule out of Master referee statement,
No, no but I made more CR and get more rejection, regarding appeals I have some running since April so I don't hope to get any reply on those I made today in 2023.
No, no but I made more CR and get more rejection, regarding appeals I have some running since April so I don't hope to get any reply on those I made today in 2023.
Why allways complain in the forums ? Follow the appeal process, as asked by Compendium repeatidly in different threads, and wait like everyone else do. If the Appeal process is not up to your expectations, maybe you should write private messages to the Numista team members (Xavier, Jarcek and Compendium) as asked by Compendium also. Why don't you follow the directions from Compendium when he ask you to do something… and stop the public bashing of referees and complain about the Appeal process. You are complaining about referees not following the guidelines but you are also not following direct instructions.
Again, why don't you become a referee yourself ? By now, you surely have acquired the knowledge and you look to have all the time needed on your hands.
André,
Québécois
Ancienement, référent du Canada / FYI former referee for Canada
Again, why don't you become a referee yourself ? By now, you surely have acquired the knowledge and you look to have all the time needed on your hands.
Why are you so interested to see me becoming a referee? Maybe I applied and was just not the best candidate?
I'm not interested in you in anyway. I have some interest and appreciation for the referees doing free work on this site. Just stop the public bashing of referees and loosing our time reading your eternal complaints about your CR being rejected… encore plus si c'est un travail que tu refuses de faire.
If you complain about someone doing free work be sure you are willing and can replace him.
Québécois
Ancienement, référent du Canada / FYI former referee for Canada
Automatic translation solves this, there is no need for any change.
There is no automatic translation when someone put the same french comment in the english section; it is bad to do so because: - any update on french comment is not reported automaticcally on english side - it prevents automatic translation
- it potentially create unnecessary hints due to weird french words considered as english field
My understanding is that the change requested here is precisely to remove french text saved in english fields, right?
There is a bit of miscommunication here. If we delete French comment on English side an keep French comment on French side, content of French side is auto translated to English side.
There is a bit of miscommunication here. If we delete French comment on English side an keep French comment on French side, content of French side is auto translated to English side.
Yes totally :-) It's why there is a need for changes in the entries where this fix was rejected, right?
I believe this topic is clarified: the English version of Numista should contain only texts in English, as already mentioned in the guidelines (here). Please appeal any change that may have previously rejected, and Jarcek will approve the removal of the French text from the English version of Numista.